Martin Stefan Riesel

Finalmente o reconhecimento do meu diploma aqui na Alemanha.


Semana passada veio finalmente o reconhecimento do meu diploma de Engenheiro Civil aqui na Alemanha, recebi a seguinte resposta:
“Wir erteilen Ihnen, Herrn Martin Stefan Riesel, geb. am 14.06.1976, die Genehmigung zum Führen der Berusbezeichnung Ingenieur.”
Ou seja eu tenho a autorização de utilizar o meu titulo de engenheiro. Depois disto eu fui na Câmara de engenheiros para saber como funciona a regulamentação da profissão, e esta é um tanto diferente do Brasil, aqui eu não preciso ser filiado para poder trabalhar, alias eles praticamente só aceitam filiações de engenheiros autonomos. Mas eu ainda não posso assinar como responsável técnico para isso assim como os engenheiros recenformados é nescessário trabalhar primeiro 3 anos e depois enviar um comprovante deste periodo e dos projetos realizados.

Demorei muito tempo para conseguir encontrar onde fazer esse reconhecimento, como fazer e qual os resultados práticos deste reconhecimento, então caso alguém precise fazer esse processo segue a receita:

1) Antes de mais nada verifique como esta classificada a universidade que emitiu o diploma, no site da Anabin tem uma lista com 780 Universidades e um conceito de cada uma.

2)Depois verificar onde fazer a solicitação e isso depende da profissão, pode ser visto nesta Lista:

http://www.anabin.de/xml/xmlStellenListen.asp?Gruppe=B

3)Com certeza as exigencias para cada profissão devem ser diferentes mas no meu caso foi solicitado:

  • Lebenslauf  “Curriculum”
  • Ausweis (amtlich beglaubigte Kopie von sämtlichen Eintragungen) “Copia autenticada do documento de identificação”
  • Meldebescheinigung “Comprovante que esta “Ameldado” ou seja registrado na prefeitura”
  • Kopie des Originalausbildungsnachweises (Diplom usw.) – amtlich beglaubigt “Esta é a parte mais complicada, uma cópia do diploma legalizada pelo consulado Alemão no Brasil, e para conseguir a legalização é necessário o reconhecimento da firma (assinatura) do reitor no diploma do devido cartório que tem a ficha do reitor, valeu mãe pela ajuda”
  • Übersetzung des Ausbildungsnachweises (Diplom usw.) oder amtlich beglaubigte Kopie der Übersetzung des Ausbildungsnachweises – Übersetzung durch einen öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzer “Tradução juramentada do diploma ou cópia autenticada da tradução e comprovante que o tradutor é juramentado”
  • Kopie des Original-Fächerkatalogs – amtlich beglaubigt “Cópia autenticada do curriculo escolar”
  • Übersetzung des Fächerkatalogs oder amtlich beglaubigte Kopie der Übersetzung des Fächerkatalogs – Übersetzung durch einen öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzer “Tradução juramentada do currículo escolar ou cópia autenticada da tradução e comprovante que o tradutor é juramentado”

As cópias autenticadas eu fiz direto na prefeitura aqui. Espero que essa pequena receita ajude quem quiser fazer o reconhecimento do seu título, mas se precisarem de mais alguma informação é só deixar um recado abaixo.

Atualização:

Mais novidades em http://www.riesel.com.br/alemanha/governo-alemao-quer-facilitar-reconhecimento-diplomas-estrangeiros/

  • Luciana dos Santos-Surlemont

    Olá Martin!
    Obrigada pelas dicas para reconhecimento, são preciosas. Eu tb encontrei bastante dificuldade nas informações. Sou engenheira eletricista e estou a 3 anos na Alemanha. Agora que meu filho está com 2 anos, está na hora de voltar a focar na profissão. Grande abraço e valeu mais uma vez!

  • http://www.riesel.com.br Martin

    Tenho um amigo brasileiro que também é engenheiro eletricista e que trabalha aqui em Munique mesmo sem o reconhecimento, isto depende muito da empresa em que trabalhar, claro que o reconhecimento é importante afinal aqui eles dão muito valor ao que esta no papel mas não é como no Brasil que uma pessoa não pode trabalhar numa profissão se não tiver todos os documentos oficializados. Ou seja a empresa é que deside para quem ela passa as responsabilidades.
    Eu sei como é minha filha também faz 2 anos agora em Dezembro e minha esposa esta tentando começar a trabalhar, no caso dela ela conseguiu agora um “Praktikum” (Estagio) para conseguir o tal do “Deutsch erfahrung” (Experiência em trabalhar aqui) que as empresa sempre pedem.

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Depois deste post coloquei mais uma noticia intereçante no post:
    http://www.riesel.com.br/alemanha/governo-alemao-quer-facilitar-reconhecimento-diplomas-estrangeiros/
    Tenho um amigo que esta trabalhando como Eng. Eletrico aqui em Munique e ele não se preocupou em reconhecer o seu diploma. Mas claro que isso pode te ajudar pois o pessoal aqui é muito ligado a papéis.
    Você precisa da emenda para continuar estudando, por exemplo para um Mestrado ou Doutorado.
    Para reconhecer para trabalhar me pediram o histórico traduzido e o diploma traduzido e autenticado pelo consulado aí no Brasil.

  • Francisco

    Prezado Martin,
    muito obrigado pelas suas dicas, rececentemente adquiri cidadania alemã e estou em julho partindo para Hamburg, visando trabalhar como Eng. Eletricista ( formado UFSC – SC ). Possuo uma dúvida quanto a cópia autenticada do currúculo escolar. É necessária também a tradução da ementa das disciplinas ( Cálculo , Física, Circuitos, … ) ou somente do nome da matéria?
    At.
    Francisco

  • Francisco

    Prezado Martin,

    Obrigado por seu retorno, estou providenciando a tradução do diploma e do histórico escolar, agora estou a procura de emprego.
    Este tópico não de destina a isto entretanto tenho essas perguntas martelando em minha cabeça.
    Você pode me auxiliar com algumas respostas?
    O serviço militar para alemães que estavam fora do país e regressaram ( meu caso com cidadania ) é obrigatório ( 10 meses ) pelo que verifiquei, o salário que pagam é mínimo, cerca de 300 euros, esta informação procede?
    Outra pergunta, quanto o mercado alemão está “aquecido” com relação à oportunidades de trabalho para engenheiros?

    Atenciosamente
    Francisco

  • Cadu

    Oi Martin!
    Primeiramente, muito obrigado pelas dicas. Deu pra pegar mais ou menos a idéia do que eu teria que fazer. Mas ainda me restou uma dúvida: quanto tempo demorou mais ou menos esse processo de reconhecimento?

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Oi Cadu, depois de juntar todos os documentos demorou aproximandamente um ano e meio. Recebi algumas cartas pedindo para eu ter mais um pouco de paciência.
    Mas aparentemente as regras mudaram para esse ano e o processo deve estar mais rapido, como comentei neste outro post:
    http://www.riesel.com.br/alemanha/governo-alemao-quer-facilitar-reconhecimento-diplomas-estrangeiros/

  • Germana Hollunder

    Olá Martin,

    Eu também gostaria de reconhecer meu diploma aqui na Alemanha, mas o detalhe é quando comecei a estudar minha Universidade era Federal da Paraíba, que consta na lista , mas ao terminar o curso em Campina Grande eu era um dos Campi, houve o desmembramento, com isso meu diploma saiu FEderal de Campina Graande que nao cosnta na lista, vopcê tem idéia do qe devo fazer ??

    Grata ,
    Germana

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Oi Germana, por ser uma Universidade Federal acho que no vai ter problema. Tente, entre no link que eu passei no Post, veja qual a profissao, depois o escritório responsável. Entre em contato com eles por email ou telefone, que com certeza eles devem te passar uma lista de domentos para vc enviar.
    O mais difícil é uma cópia do diploma autenticada lá no consulado no Brasil. De início eles nao vao lhe perguntar de que universidade que é o seu diploma, isto é analizado por eles depois.

  • Cadu

    Oi, Martin. Tudo bem?
    Aqui é o Cadu novamente. Gostaria de te fazer só mais uma pergunta: quando você partiu pra Alemanha, você já tinha o seu emprego “encaminhado”(não sei como me expressar, mas um emprego mais ou menos garantido pra ti) ou deixou pra procurar quando chegasse ai?

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Oi Cadu, eu vim para um serviço temporário, mas com casa e comida garantido. Só que não caia nessa pois nestes serviços você não vai ter tempo para procurar nada. Acho muito mais fácil achar um serviço aqui (se tiver visto claro), pois a responsabilidade da empresa é grande se ela te tirar do Brasil, ela não pode simplesmente te dispensar.
    Se quiser arriscar te aconselho ir para o norte pois o custo de vida é menor, e se precisar pode pegar um minijob de 400 Euros, é fácil conseguir algum serviço simples de poucas horas por mês.

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Aqui a maioria dos Brasileiros também ficam com meeo de reconhecer o diploma, se não tentar nunca vai saber. Não sei como são essas coisas na Austria, mas por aqui é exigido completar o estudo para quem quiser continuar o estudos. Ou seja se quiser partir para um Mestrado ou Doutorado.
    Apesar de que dependendo da quantidade de matérias até que pode ser bem divertido, além da possilidade de fazer um bom networking.
    Aqui seu diploma seria reconhecido fácil como o meu por ter vindo de uma universidade grande, eu me formei na UFPR.
    O reconhecimento para trabalhar é barato custou uns 60 euros, na verdade a parte mais cara foi no consulado lá no Brasil. Se for para continuar estudando aí sim sai caro, não aqui mas com a tradução do resumo das matérias que você (esqueci como se chama essa cartilha).

  • Talita

    Oi MArtin!
    Muito obrigada pelas infos! Muito esclarecedoras!
    Também sou Eng. Civil. Graduei na UFSC, em Floripa. Hoje moro na Áustria, e estou com muito medo de tentar o reconhecimento do meu diploma aqui… Pode ser que eles deem um parecer de “quase” equivalencia, e me mandem voltar pra Uni pra fazer algumas disciplinas que nao sejam iguais aqui. O problema, é que a Uni mais perto da minha casa, que tem o curso de Eng. Civil fica a 300km…. Daí é dose, né…
    Em qual Uni vc graduaou no Brasil?
    Pediu pra reconhecer na TU-München?
    Quanto custou a taxa de reconhecimento?

    Grata!
    Talita

  • Andrea

    Olá Martin, parabéns pela conquista do seu reconhecimento. Tenho o endereço do Anabin também. Sou formada em fonoaudiologia, moro no Estado de Niedersachsen e aqui cada estado funciona de uma maneira diferente. Vou tentar mesmo que me custe a língua. Valeu pelas informações.

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Oi Renata, não eu moro em Munique. As cópias autenticadas eu fiz no mesmo lugar que eu peguei o comprovante de que eu estava “ameldada”.
    No site do consulado Brasileiro você consegue alguns tradutores ou no Orkut pergunta em alguma das comunidades.

  • Ane

    Olá Martin!!!

    Que bom que achei seu blog.. andava atras de informações pra validar meu diploma de Médica Veterinária e naum achava qualquer informação!!
    Muito obrigada!!!

  • Renata Rath

    Ola Martin,
    Obrigada pelas dicas. Também tenho uma pergunta. Vc mora em berlim? Onde vc traduzio seu diploma? Tem alguém p indicar? Vc disse que fez as cópias autenticadas na prefeitura, mas em que setor?
    Obrigada,
    renata rath

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Ola Evandro,
    aqui as coisas funcionam um pouco diferente, se você for trabalhar para alguma empresa não é necessário o reconhecimento do teu diploma, pois neste caso quem se responsabiliza em verificar se você é apto é a empresa. Só para trabalhar como profissional liberal é que precisamos nos registrar na Câmara de Engenheiros. Mas procura pelos links do post acima o endereço e telefone da pessoa responsável e conversa diretamente, eu só consegui me entender com o processo depois de conversar e tirar todas as dúvidas pessoalmente.

  • Fabiane Romeiro

    Olá Martin,

    valeu por ter tornado a informacao pública. É realmente uma via sacra esse tal de processo de reconhecimento do diploma. Eu sou arquiteta e nao sabia como fazer pra legalizar o diploma na embaixada brasileira. Muitíssimo obrigado.
    Fabiane

  • Informação

    Olá Caro Martin,

    Vi este post e resolvi enviar-te uma msg. Actualmente estou em Alemanha a continuar um intensivo de alemão para ter condições para trabalhar. Finalizei minha formação na PUC MG (Eng. Electricista) e conclui um Mestrado em Portugal. Tenho minha documentação como membro da E.U , diploma de licenciatura no Brazil (reconhecido em Portugal) e de Master em Portugal. No caso de reconhecimento de diploma, creio que deverei eu traduzir obrigatoriamente autenticar meu diploma num consulado alemao no Brasil, apesar de ser reconhecido em Portugal,…ou será que posso autenticar em Portugal? Sabes dizer-me algo sobre isto? Apesar de estar inscrito numa ordem profissional (ordem engenheiros) em Portugal, pode ajudar alguma coisa?

    Obrigado.

    Evandro Lima

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Ola Sabrina,
    não sei se é possível validar o diploma direto do Brasil, mas se você já souber onde vai morar aqui entre em contato com o departamento responsável.
    Em todos os casos já traga seu diploma autenticado pelo consulado alemão.
    Quanto a conseguir emprego a área de Eng. Elétrica e Mecânica são as mais fáceis para conseguir trabalho e até visto, você por ser formada pode pedir visto independente do namorado ser Alemão.
    Para trabalhar não precisa esperar o reconhecimento do diploma e pode mandar seu curriculum direto do Brasil se quiser, conheço pessoas que já vieram com trabalho certo.
    Só verifique onde vai morar, em Berlim e no Leste é bem mais barato para viver mas é mais difícil de achar trabalho. Outro ponto é o salário que normalmente eles pagam baixo para estrangeiro, mas você mostrando serviço é possível igualar em alguns anos.

  • Sabrina

    Olá Martin,
    Muito obrigada pelas suas dicas, estava há algum tempo a procura disso!Eu acabei de formar em engenharia mecanica pelo CEFET.Pretendo mudar pra alemanha daqui a 1 ano, pois meu namorado é alemão.Você sabe se eu posso aplicar daqui mesmo do Brasil a validação do meu diploma e me mudar depois que eu obtiver a resposta?Tenho o inglês fluente,mas meu alemão ainda é básico.Voce acha que consigo emprego como engenheira?Obrigada

  • Rhuan

    Olá Martin! gostei muito da matéria na area de reconhecimento de diploma. To precisando de reconhecer o meu agora também em München, mas fiquei com uma dúvida. Quero fazer um mestrado aqui, será que a traducao jumentada do meu Diploma e Histórico Escolar já serve para eu me matricular ou precisa dessa autenticacao do consulado alemao?
    Abracos
    Rhuan

  • Sonia

    Caro colega Martin Riesel.
    Parabéns pela iniciativa. Sucesso neste novo ano!! abraços.

  • Leyde

    Olá Martin, muito obrigada pelas informacoes prestadas acima. Sou formada em Licenciatura Plena em Letras ( Língua Portuguesa, Língua Inglesa e suas respectivas literaturas) e moro há três anos aqui na Alemanha mas ainda nao consegui nenhum trabalho na minha área. Você sabe me informar como faco para validar meus diplomas tanto de curso superior como o de Pós Graduacao? É verdade que preciso ter no mínimo nível C em alemao para poder lecionar aqui? Aguardo sua resposta e quem sabe uma luz por onde devo comecar.

  • Cassia thieleke

    ola Martin
    obrigada por esse site maravilhoso!
    Por favor, tenho 1 pergunta:
    Vivo na alemanha faz 1 ano e 3 meses e procuro o reconhecimento do meu diploma de pedagogia.Ja procurei em uitos lugares, todos sem sucesso.Estava olhando em seu site e procurei minha faculdade na lista, ela tb nao se encontra.
    Vc por um acaso, teria algum conhecimento nessa area?
    obrigada e um grande abraco

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Hallo Cassia,
    Mesmo se sua faculdade não esteja na lista entre em contato com o órgão responsável pelo reconhecimento pelo Link lá em cima na pastagem.

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Ola Leyde,
    não sei se precisa ter um alemão de nível superior para lecionar Português ou Inglês. Cuidado com o que você escuta por aí, é normal receber informações erradas até mesmo dos órgãos “competentes”.
    Pelos links do post ali em cima você vai descobrir onde fazer o reconhecimento, o procedimento e documentos necessários muda conforme o estado e o curso.
    Agora para trabalhar não precisa deste reconhecimento, claro que ele ajuda, mas o negócio e preparar um bom Bewerbungsunterlagen e mandar para todas as vagas que achar.
    Boa sorte

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Rhuan melhor ver isso direto com a universidade. Pois neste caso o processo é diferente

  • Carolina

    Muito esclarecedor este post MARTIN! Adorei seu blog :-)

  • Renato Fonseca

    Fiquei com uma dúvida: Qdo vc diz Currículo Escolar vc se refere às notas obtidas no curso (histórico escolar) ou somente ao programa do curso com a carga horária de cada matéria?

    Obrigado desde já.

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Ola Renato, o currículo são as notas. Pelo que me informaram a emenda do curso com a descrição completa das matérias só é necessário traduzir se você quiser reconhecer o seu diploma para poder continuar os estudos num mestrado ou doutorado.

  • dardi

    Nossa Martin, vc está de parabéns por essa iniciativa e sua boa vontade e paciência em querer ajudar os outros. É de pessoas assim como vc que o mundo está precisando!!!

  • Suzane

    Olá Martin, que bom que existem pessoas como vc!!…gostaria de tirar uma dúvida: meu diploma já está legalizado pelo consulado alemao no Brasil desde 2008, mas sem o reconhecimento de firma do Reitor, será que posso enviá-lo assim mesmo, ou preciso mesmo do reconhecimento?…e outra no link onde estao Befufstande, nao tem minha profissao que é Educacao Física e em alemao seria “Sportlehrerin” .
    Obrigado!

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Desculpe não ter respondido antes.
    Não precisa reconhecer firma da assinatura do reitor não, eu fiz isso por exigencia do consulado para poder receber o carimbo de legalização.
    Alias isso é uma sacanagem pois fica aquele carimbo do cartório na frente do diploma.
    Quanto ao orgão que vc tem que procurar entra no link de Lehrer: http://www.anabin.de/xml/xmlStellenListe.asp?ID=28

    Alias um texto complementar muito interessante sobre esse tema eu encontrei aqui:
    http://www.pro-qualifizierung.de/data/publikationen_datei_1160559904.pdf

  • Vania

    Ola Martin! Como eu entendi, antes de tentar legalizar meu diploma aqui na alemanha( licenciatura plena em ciencias Biologicas-UESPI-campus Parnaiba-PI) tenho que legalizar primeiro no consulado alemao no Brasil?! É isso? E posso ta fazendo isso em qualquer consulado no Brasil, pq sao varios! Tenho que ir la pessoalmente? Por onde comeco? Moro aqui e quando estou no Brasil fico no Piaui ou litoral de SP! se voce pudesse me esclarecer isso ficarei muito agradecida!! Abracos
    Vania

  • Pris Esteves

    Ola Martin, vi que este post tem algum tempo… Mas de repente vc ainda responde algumas questões. Quanto tempo vc viveu ai pra legalizar seu diploma? Vc já falava alemão? Tem que falar alemão pra isso? Quanto tempo pra conseguir tudo nas mãos? Abraços e obrigada!

  • http://www.riesel.com.br Martin Riesel

    Esses dois fatores não influem neste reconhecimento, pelo menos não na Bavária. Para me registrar no Conselho de Engenharia é necessário trabalhar antes 3 anos. Mas aqui é diferente pois não é obrigatório estar registrado.