ステファンマーティンRiesel

最後に、現在ドイツ政府は、外国の卒業証書の認識を容易にするために望んでいる


今後、私はすでに記事で書いたように私は、私の学位の認識を達成している。

最後に、ここドイツで私の学位の認識。

今日は今から年が認識されるようにはるかに容易になることをドイチェヴェレのニュースが来た。

reporagem kibada下にここに。

教育研究のドイツの大臣、アネッテシャヴァーンは、プロジェクトの経済的重要性を強調し、外国の卒業証書の認識を容易にするために政府の計画を発表した。

教育研究のドイツの首相によると、アネッテシャヴァーン、ドイツ在住の人2.87人程度の専門資格を海外で得られた。 これらのうち、約500 000外国の学位や卒業証書の認識のプロセスを改善しようと、ドイツ政府の新プロジェクト、恩恵を受ける。

外国の学位や卒業証書、ドイツで対応するレベルの同化のための新たな13ポイントプランは、水曜日の統合の問題へのドイツ政府の担当と一緒に大臣ヴァーン、、マリアベーマー、授与されました(9月12日)でベルリン。

"我々の経済は、今後10年間の停滞を受けた場合を除き - 誰もが起こることを予期していなけれいる。""我々は、今後10年間で熟練労働者を見つけるの巨大な問題を抱えている、"ヴァーン氏は、 我々が行ったすべての操作はさらなる成長を目指すため、そのような作業を行う時間を超えているされ、"と彼は言った。

単一のプロセス

新しい計画の主な指標は、認識のユニークなプロセスを作成することです - 市民が海外で訓練を受けている機関は、アカウントにも蓄積された経験を取って、その有価証券の評価と認知を求めることができる。 現在、さまざまなドイツの状態の評価の基準との間の格差はさらに、このプロセスを複雑にする。

ヴァーンは、新しい規則は2011年1月1日から発効望んでいる。 今週のドイツ政府の閣議で承認された新法案は保守派とリベラル派の間で条約の与党連合の一部でした。

新しいルールは、それぞれの外国人が最大6ヶ月間あなたの資格を評価する資格があると規定している。 あなたの卒業証書の全部またはドイツの一部で認識される場合は、この期間の後、彼は通知する必要があります。

緊急経済

マリアベーマーによれば、計画された法律は、ドイツであたり10年前に住んでいる外国人のために主に収まります。 責任ある政府はこの法案は潜在的な移住者の認識の新たな文化を知らせると述べた。

彼らはプロの資格を持つより多くの人々を吸収することができるので、利益もドイツ人は、、ベーマーを追加しました。 大臣ヴァーンは、順番に、有資格者の需要の増加を考えると、経済活動を行う上で必要と考えて、人口統計学の発展に。

注意して、移民の組織は政府のプロジェクトを歓迎した。 Hilmiトゥランカヤ、ベルリンとブランデンブルクの移民評議会のメンバーは、その長年の懸念への回答と見なします。

しかし、これはこの議会の期間で評価される意図の宣言です。 とにかく、トゥランは、ドイツ政府は最終的に他のもののうち、資格過剰のタクシー運転手の大量の存在につながった、問題を解決するための手順を踏んでい歓迎。

著者:ベンナイト/カルロスアルバカーキ

レビュー:シモーネロペス

最後に、ここドイツで私の学位の認識。


先週はついに、ここドイツで土木技師の私の程度の認識に来た次の応答を受け取った。
"WIR erteilen Ihnen、HerrnステファンマーティンRiesel、GEB​​。 午前1976年6月14日は、ツムGenehmigung Fuhren BerusbezeichnungルワールIngenieurを死ぬ。"
それは私がエンジニアの私のタイトルを使用する権限があります。 この後、私は職業の規制が、これは私が仕事に所属する必要はないここで、ブラジルとは全く異なる方法を知っているエンジニアの商工会議所に行って、彼らはほとんど唯一の自律エイリアス所属のエンジニアを受け入れる。 私はまだこの時期のとプロジェクトの証拠を送信してこれだけでなく、技術的なエンジニアrecenformados nescessárioの作業が最初の3年間として責任を署名とすることはできません。

それは誰かがこのプロセスはレシピに従うようにする必要があるその場合、どのように、このような認識を得るためにどこに見つけるために私に長い時間がかかったし、これが何を認識の実用的な結果:

1)まず、すべてのチェックの卒業証書を発行した大学として分類され、 Anabinのウェブサイトは、780の大学のリストとそれぞれの概念があります

2)その後、要求を作成する場所を決定し、それが職業に依存し、このリストで見ることができます。

http://www.anabin.de/xml/xmlStellenListen.asp?Gruppe=B

3)確かに、各専門職のための要件は異なっているはずですが、私の場合には頼まれた。

  • Lebenslauf"カリキュラム"
  • Ausweis(amtlich beglaubigte Kopieフォンsämtlichen Eintragungen)"身分証明書の認証謄本"
  • Meldebescheinigung Amelda"または市に登録されている""これがことの証明"
  • KopieデOriginalausbildungsnachweises(ディプロムUSW。) - Amtlich beglaubigtは"これは扱いにくい部分、ブラジルのドイツ領事館で合法化された卒業証書のコピーである、と合法化を達成するため、法律の学部長の会社の認識(署名)する必要があるディーンのフォームを持っているオフィス、ヘルプお母さんに感謝"
  • ÜbersetzungデAusbildungsnachweises(ディプロムUSW。)Amtlich beglaubigte KopieオーデルルワールÜbersetzungデAusbildungsnachweises - Übersetzung durch einenウントöffentlich bestellten beeidigten Übersetzer"卒業証書または翻訳と翻訳者が宣誓されていることの証明の謄本の公証翻訳"
  • Kopie DESオリジナルFächerkatalogs - amtlich beglaubigt"学校のカリキュラムの認定コピー"
  • ÜbersetzungデFächerkatalogs amtlich beglaubigte KopieオーデルルワールÜbersetzungデFächerkatalogs - Übersetzung durch einenウントöffentlich bestellten beeidigten Übersetzer"翻訳者が宣誓されている翻訳と証拠のカリキュラムや謄本の公証翻訳"

コピーは、私がここに右の都市で行わ。 それらのタイトルの認識をしたいが、それ以上の情報が必要な場合だけ、以下のメッセージを残す人たちを助けるためにうまくいけば、この小さなレシピ。

更新:

その他のニュース